in

Dani mladog maslinovog ulja za vikend u Vodnjanu – donosimo bogat program

Vodnjan slavi mlado maslinovo ulje i donosi svake godine jednu posebnu, drugačiju priču koja je prepoznatljiva ne samo u Istri i Hrvatskoj, već i diljem svijeta. „Dane mladog maslinovog ulja – Giornate dell’olio d’oliva novello“ prepoznaju i njezini partneri i prijatelji iz Hrvatske i šire.

Na današnjoj konferenciji za medije predstavljena je nadolazeća petnaesta manifestcija po redu Dani mladog maslinovog ulja. O programu i što sve očekuje posjetitelje u Vodnjanu govorili su gradonačelnik Grada Vodnjana Klaudio Vitasović, Ester Geissa Đurić predsjednica Udruge Agroturist Vodnjan i Morena Smoljan Makragić, direktorica Turističke zejednice grada Vodnjana. 

U subotu i nedjelju organizirani su obilasci nacionalnog, kolekcijskog i matičnog nasada domaćih i udomaćenih sorti maslina, dok su obilasci gastro i degustacijskih lokacija na usluzi tijekom cijele manifestacije. Upravo se na edukacijsku notu manifestacije osvrnula predsjednica Udruge Agroturis Vodnjan-Dignano Geissa Đurić:

„U programu će biti brojna predavanja s interesantnim temama, sva će se održati u Centru za obuku mladih maslinara na Trgu javne vage br. 22. Pokrit će se teme od zaštite maslina, prerade maslina i dobivanje maslinovog ulja, do tema koje povezuju uporabu maslinovog ulja u kozmetici i za zdravstvene potrebe. To i puno više popratite u prostoru Centra, a detalje kad su koja predavanja potražite na našoj web stranici.“

Predsjednica Geissa Đurić naglasila je da su, iako smanjenih količina, maslinova ulja Vodnjanštine i ove godine vrhunske kvalitete.

Pod šatorom koji se prostire na oko 2000 m², gdje svoje proizvode i usluge nudi više od 100 izlagača, možete pronaći proizvođače maslinovih ulja, ali i drugih autohtonih poljoprivrednih i prehrambenih proizvoda, dok će stručnjaci iz Oil Bara tijekom vođenih degustacija odgovoriti na vaša pitanja vezana uz mlada maslinova ulja.

Direktorica TZG Vodnjana istaknula je i pozvala sve na svečano otvorenje manifestacije u petak, 15. studenoga u 12 sati.

 „Prije samog otvorenja manifestacije imat ćemo inauguraciju skulpture na lokaciji kružnog toka Vodnjan-jug. Tako da vas pozivamo da pogledate otkrivanje skulpture nazive Uliki – All’ulivo autora Gualtiera Moccenia i Simonea Becka Moccenia,“ uputila je pozive Morena Smoljan Makragić. Manifestacija Dani mladog maslinovog ulja okuplja najbolje kuhare i chefove iz Istre i Kvarnera nudeći cjelodnevni gastro-show pa će vam se prvi dan, u petak, predstaviti kako se istarska kuhinja razvijala kroz godine, vrhunski chef Robert Perić ugošćuje Denia Srdoća, najmlađeg hrvatskog kuhara s Michelinovom zvjezdicom, dok u subotu imate prilike degustirati jela iz cooking showa Davida Skoka, a zadnji dan festivala kuha Dragan Jovanović s početkom u 17 sati.

„Više od 10.000 jela priprema se od najboljih namirnica i autohtonih proizvoda, a svaka delicija povezuje se s pričom mladih maslinovih ulja našeg područja. Pozivamo sve ljubitelje mladih maslinovih ulja na jubilarnu godišnjicu 15. Dana mladog maslinovog ulja u Vodnjanu, manifestacija koja pruža i omogućuje nezaboravne trenutke i vesele doživljaje kroz zabavne programe.“- izjavio je gradonačelnik Grada Vodnjana, Klaudio Vitasović.

Program dostavljamo u nastavku :

PETAK 15.11.

10.30       Svečana inauguracija skulpture „ULIKI – ALL’ULIVO“

                autora Gualtiera Moccenia i Simonea Becka Mocennia (kružni tok Vodnjan-jug)

12.00       SVEČANO OTVORENJE 15. DANA MLADOG MASLINOVOG ULJA

GASTRO SHOW

12.00       Predstavljanje profesora i učenika ugostiteljskih škola Istre

15.00       Istrian de Dignan – kuhaj lokalno misli globalno

15.00       “Kulinarske institucije Istre” – ugostitelji koji su pustili neobrisivi trag

15.00       “Kuhinja Paula Kupelwiesera” – kako se jelo na Brijunima prija 100 godina

18.00       “Kulinarske priče s Malog Lošinja”

18.00       “Urban fast food s 0 kilometara”

18.00       “Tartuf i mlado maslinovo ulje – dva istarska super proizvoda”

14.00–17.00           “Evolucija istarske gastronomije by Robert Perić i gosti”

                Chef Robert Perić ugošćuje Denia Srdoća, najmlađeg hrvatskog kuhara s Michelinovom zvjezdicom

EDUKATIVNI PROGRAM (Centar za obuku mladih maslinara, Trg javne vage 22)

16.00       Uzročnici sušenja stabala u maslinicima na području Istre, dr.sc. Sara Godena, Institut za poljoprivredu i turizam Poreč

16.20       Čimbenici koji dovode do opadanja plodova masline, Kristina Grozić mag.ing.agr., Institut za poljoprivredu i turizam Poreč

16.50       Projekt PhytoFarmol: Utjecaj gnojibe na fenolni profil lista masline, Kristina Grozić,

                mag.ing.agr., Institut za poljoprivredu i turizam, Poreč

17.00       Napredna rješenja za osiguranje kvalitete i autentičnosti maslinovih ulja, dr. sc.

                Karolina Brkić Bubola, Institut za poljoprivredu i turizam Poreč

17.30       Mlado maslinovo ulje kao funkcionalna hrana, Nina Penezić Blažević, mag. nutr., Savjetovalište za prehranu, Zavod za

                javno zdravstvo Istarske županije

18.00       Kako maslinovo ulje gubi ljekovita svojstva, dr. Ivica Vlatković

ZABAVNI PROGRAM

20.00       Koncert

SUBOTA 16.11.

SPORTSKI PROGRAM: SVETICA TREK – utrka (Start – Narodni trg, Vodnjan)

09.00       Ultra 50 km

10.00       Challenger 27 km

GASTRO SHOW

11.00       Predstavljanje profesora i učenika ugostiteljskih škola Istre

13.00       “Češnjak kralj gastronomije” – predstavljanje Udruge proizvođača istarskog češnjaka i upotreba istarskog češnjaka u

                gastronomiji       

14.00       “Plava Istra i zeleno mlado maslinovo ulje”

17.00       “Tartuf i mlado maslinovo ulje – dva istarska super proizvoda”

17.00       “U istoj padeli: mlado ulje, boškarin i istarski crveni česan” 

17.00       “Štorije s Ribarske kolibe”

18.00       “Puži s palentom” – galižanski specijalitet

19.00       “Kulinarske institucije Istre – ugostitelji koji su pustili neobrisivi trag”

19.00       “Kada gosti kuhaju” – gosti DMMU-a kuhaju s profesionalnim kuharima

19.00       “Kako kuhati istarsku biru i mlado maslinovo ulje”

19.00       “Istarska mozarella, novi gastro brand”

14.00–17.00           “Evolucija istarske gastronomije by Robert Perić i gosti”

                Chef Robert Perić ugošćuje Davida Skoka, najpopularnijeg hrvatskog kuhara

EDUKATIVNI PROGRAM (Centar za obuku mladih maslinara, Trg javne vage 22)

12:30       Prezentacija kalendara 2020. i godišnjaka poljoprivrednih radova Udruge Agroturist Vodnjan- Dignano

13.00       Obveze u postupanju s otpadom iz poljoprivrede uključujući i postupanje s ambalažom proizvoda za zaštitu bilja,

                Koviljka Aškić, univ.spec.dipl.ing

15.00       Zdravstveni učinak maslinovog ulja s povišenom razinom fenola, Prof.dr.sc.Tea Bilušić, Sveučilište u Splitu

15.30       Rak masline, Edo Družetić, dipl.ing.agr.

16.00       Osvrt na sezonu i rezultati monitoringa štetnika masline 2019. na vodnjanštini, Bernardina Hlevnjak Pastrovicchio,

                dipl.ing.agr., Udruga Agroturist Vodnjan-Dignano i Edi Pastrovicchio, dipl.ing.agr.

ZABAVNI PROGRAM

21.00       Koncert

NEDJELJA 17.11.

GASTRO SHOW

11.00       Predstavljanje profesora i učenika ugostiteljskih škola Istre

14.00       Istrian de Dignan –  kuhaj lokalno misli globalno 

17.00       Dragan Jovanović & Gastro klub Pula

17.00       “Pedoćada iz Limskog kanala na mladom ulju”

17.00       “Sve čari istarskih maneštri”   

19.00       “Tartuf i mlado maslinovo ulje – dva istarska super proizvoda”   

19.00       Kulinarske institucije Istre – ugostitelji koji su pustili neobrisivi trag”

20.00       “Desert za kraj”…

14.00–17.00           “Evolucija istarske gastronomije by Robert Perić & LF catering”

EDUKATIVNI PROGRAM (Centar za obuku mladih maslinara, Trg javne vage 22)

10.00-12.00            Izrada prirodne kozmetike na bazi maslinovog ulja, mag.pharm Marija Kolarović

                Besplatne prijave putem agroturist.vodnjan@gmail.com

Mogućnost povremenih oborina: MLADEN BLAŽEVIĆ zbirku predstavio u Poreču, a večeras će u Vižinadi

Bez vode 13. i 14. studenog dijelovi Poreča i Sv. Lovreča